021-51093304

  游戏本地化,又称为游戏翻译,就是将不同国籍的游戏翻译成其它国家的语言。当然不仅仅是简单的把游戏翻译成相应的语种,还要求翻译后的游戏符合相应国家人们的使用习惯,还有就是要注意当地人们的俚语使用情况。

  在经济全球化的背景下,电子商务正迅速成为企业重要的商业运作媒介。依托网络平台跨地域的展示企业形象、赢得国际商机已成为企业跻身国际市场的必然趋势。因此,您是否考虑到要建设多语言网站以满足日渐庞大的市场需求呢?在此领域,志高翻译公司可以为您提供最专业的服务,从企业域名注册、主机建立、网页设计、网站翻译直至网站开通、更新和维护工作,我们都可以为您一步到位,全程解决。我们会通过分析目标受众人群的文化背景和语言习惯,为企业提供最佳的网站建设解决方案.